
Transcribe más de 120 idiomas
HappyScribe es tu aliado para transcribir cualquier idioma de audio a texto. ¡Tenemos la mayor variedad de idiomas!
Necesitas crear transcripciones y subtítulos de alta calidad para transmisiones en directo, audio y contenido de video. Tanto HappyScribe como Restream ofrecen esas funciones, pero pueden diferir bastante en categorías clave como colaboración, estilo de subtítulos, soporte de idiomas y opciones de edición.
¿Qué opción es mejor para tus necesidades? Aquí tienes lo que deberías considerar antes de decidir.
|
![]() |
![]() |
---|---|---|
Experiencia de usuario |
✅ Organizado y eficiente |
❌ Funciones limitadas |
Seguridad |
✅ GDPR y Soc 2 tipo 2 |
Cumple con el RGPD |
Soporte de idiomas |
✅ 120+ idiomas |
110+ idiomas |
Flujo de trabajo |
✅ diseñado para equipos |
Diseñado para proyectos pequeños |
Casos de uso |
✅ Ideal para uso empresarial y profesional |
Ideal para proyectos pequeños ocasionales |
Colaboración en equipo |
✅ Sí |
Sí |
Colaboración en equipo |
✅ Sí |
☑️ No |
Asistente de IA |
✅ Sí |
No |
Glosarios |
✅ Sí |
Sí |
Estilo de subtítulos |
✅ Sí |
Sí |
Editor de subtítulos |
✅ Sí |
No |
cumplimiento de subtítulos SDH |
✅ Sí |
No |
Tipo de formato de archivo |
✅ Sí |
No |
Precios |
✅ Pago por uso y desde 9 USD al mes |
Pago por uso y desde $29 al mes |
HappyScribe es una herramienta de servicios lingüísticos que ofrece transcripción, traducción y subtitulado potenciado por IA. Está diseñada para uso profesional y para trabajar con contenido con predominio de voz, como podcasts, entrevistas y discursos. Más de 6 millones de usuarios y más de 40 000 equipos de medios profesionales, investigadores, periodistas y creadores de contenido en todo el mundo confían en ella.
Las características destacadas de HappyScribe incluyen:
Todas estas funciones y más que obtienes con HappyScribe lo convierten en una opción de confianza para uso profesional.
Maestra IA es otra herramienta de transcripción, traducción y subtitulado impulsada por IA. Es una opción básica que puede ayudarte a generar resultados rápidos y a trabajar en proyectos más pequeños.
Sin embargo, le faltan funciones que opciones como HappyScribe sí tienen para convertirlo en una gran opción para uso profesional real durante la producción de contenido a ritmo acelerado. por ejemplo, no cuenta con tasas de precisión verificadas, funciones de localización ni cumple con todos los estándares de seguridad importantes.
En el resto de este artículo compararemos en profundidad estas dos herramientas para ayudarte a sopesar sus pros y contras.
HappyScribe ofrece varias funciones avanzadas que crean una experiencia de usuario fluida y accesible en el uso profesional, incluyendo:
Cada una de estas funciones está disponible en una plataforma organizada. Al iniciar sesión, te será fácil encontrar dónde puedes empezar nuevos proyectos, subir archivos y ajustar la configuración a tu gusto para que puedas empezar rápidamente.
Maestra hace que generar transcripciones, traducciones y subtítulos sea sencillo. La plataforma es, en general, fácil de usar y verás claramente dónde subir archivos y empezar a generar transcripciones, traducciones o subtítulos.
Al igual que HappyScribe, Maestra ofrece una buena interfaz de edición donde puedes ajustar resultados y formato. Sin embargo, verás que le faltan varias funciones que tiene HappyScribe.
Con Maestra, puedes generar un resumen rápido con IA o automatizar otras tareas sencillas, como crear capítulos o extraer palabras clave del texto generado. Dicho esto, no tendrás todas las funciones avanzadas que ofrece el asistente de IA de HappyScribe, como extraer citas, generar ideas para entradas de blog o introducir tus propias indicaciones personalizadas.
Maestra tampoco tiene la opción de añadir una guía de estilo para que los resultados sean más coherentes. Eso significa que tu equipo tendrá que ajustar manualmente las preferencias de estilo cada vez que trabajen en un nuevo contenido.
Por último, algunas funciones son un poco torpes en la interfaz. Por ejemplo, Maestra añadirá etiquetas de orador automáticamente por defecto, pero no hay opción para eliminarlas por completo en el editor. Solo puedes quitar las etiquetas de orador al exportar el archivo. Así que cosas pequeñas así pueden afectar la experiencia de usuario en ciertos casos.
Happyscribe tiene tasas de precisión verificadas del 95% en resultados solo con IA. También puedes aumentar la precisión hasta el 99% con el servicio de revisión experta de HappyScribe para cualquier contenido importante.
Los resultados solo con IA en HappyScribe se generan en minutos, y recibirás corrección humana experta en un plazo de 24 horas. También puedes añadir pedidos urgentes de corrección humana experta para acelerar el proceso cuando tengas una fecha límite.
HappyScribe cuenta con un equipo que se preocupa por mejorar continuamente sus capacidades de transcripción y traducción. Se entrena y prueba a diario con más de 12.000 horas de contenido cada año para asegurar que siga ofreciendo resultados de alta calidad.
Además, puedes usar la función de glosarios de HappyScribe para mejorar aún más la precisión. Siempre que notes palabras o expresiones que suelen escribirse mal, como nombres de personas, funciones de producto o terminología específica de la empresa, simplemente añádelas a tu glosario para lograr la ortografía correcta de forma consistente durante la transcripción o la traducción.
Confiamos en la precisión de HappyScribe porque garantiza que nuestras traducciones —especialmente del francés al inglés— sean correctas. Esto es crucial, ya que los subtítulos en inglés son los más vistos a nivel mundial.
- Samuel Rostein, gerente de canal en Logicomix
Maestra no muestra una tasa de precisión en su sitio web, por lo que es difícil saber exactamente qué tan precisa es. Tampoco mencionan con qué frecuencia prueban sus herramientas para mantener resultados de alta calidad o mejorar el rendimiento.
La única característica comparable con HappyScribe aquí es que Maestra ofrece una función de diccionario que funciona de forma similar a los glosarios de HappyScribe, donde puedes introducir palabras que se suelen escribir mal para corregirlas en futuras transcripciones.
Sin embargo, con una precisión no verificada y una posible falta de pruebas para futuras mejoras, podría no contar con todo lo que los equipos de contenido profesionales y las empresas buscan en esta categoría.
HappyScribe puede transcribir y subtitular en más de 120 idiomas y traducir a más de 65, con resultados solo con IA. También puedes obtener subtítulos traducidos por expertos humanos en más de 85 idiomas, con un 99% de precisión. Con las pruebas continuas de HappyScribe sobre más de 12 000 horas de contenido anual, el equipo detrás está trabajando constantemente para mejorar sus capacidades lingüísticas.
HappyScribe ofrece varias funciones avanzadas que ayudan con el soporte de idiomas, entre ellas:
Cada una de estas funciones ayudará a los equipos de contenido a producir contenido global a mayor velocidad sin dejar de garantizar resultados de alta calidad.
Maestra enumera 74+ idiomas que puede transcribir y 110+ idiomas que puede traducir. Aunque ofrece un buen soporte de idiomas en general, es importante recordar que Maestra no publica tasas de precisión para transcripción o traducción ni aporta información sobre el proceso de pruebas de la empresa.
Otra cosa a tener en cuenta es que Maestra usa DeepL para ayudar con la traducción de algunos idiomas que enumera.
DeepL es un software de traducción gestionado por otra empresa, por lo que Maestra tiene mucho menos control sobre los resultados y las pruebas de los idiomas que traduce. Eso lo diferencia de una opción como HappyScribe, cuyo equipo lo optimiza continuamente para garantizar resultados de alta calidad en cada idioma compatible.
Además, Maestra no ofrece sincronización de subtítulos cuando añades subtítulos traducidos ni las funciones de localización que obtienes con HappyScribe. La falta de esas funciones avanzadas conduce a un soporte lingüístico menos completo para la producción de contenido profesional a escala global.
El flujo de trabajo de HappyScribe está diseñado para ayudar a los equipos profesionales de contenido a colaborar mientras producen material a ritmo acelerado. Las funciones avanzadas que ofrece HappyScribe para facilitar esto son:
“HappyScribe transformó nuestro flujo de trabajo, permitiéndonos centrarnos en lo que mejor hacemos, sabiendo que la transcripción y la traducción estaban en manos expertas.”
- Diane Grandchamp, editora asistente, Skydance Sports
El flujo de trabajo dentro de Maestra es comparable al de HappyScribe en varios aspectos. te permite:
Todo esto facilita que colabores con tu equipo, te mantengas organizado y realices personalizaciones básicas.
Aunque el flujo de trabajo de Maestra es bueno en general, hay algunos inconvenientes en el diseño que pueden aumentar la curva de aprendizaje. Uno de los principales es que, en algunos casos, averiguar cómo realizar funciones importantes puede resultar complicado.
Por ejemplo, la única manera de guardar el documento o deshacer una edición es usando atajos de teclado. Para saber cuáles son esos atajos tienes que hacer clic en el botón de ayuda del editor para abrir un menú desplegable con ellos. Una vez que lo descubres, es bastante sencillo, pero elementos como esos dentro de la plataforma pueden dificultar su uso e integrarlo en el flujo de trabajo de tu equipo.
HappyScribe es una opción segura para uso empresarial y profesional cuando te preocupa cómo una herramienta de transcripción está manejando y protegiendo tu información.
HappyScribe es una empresa con sede en Europa que cumple plenamente el RGPD. Eso significa que todos los datos en la plataforma se almacenan, gestionan y procesan con altos estándares de privacidad.
Además, HappyScribe ofrece la opción de inicio de sesión único seguro (SSO) y cumple con SOC 2 Type 2 para añadir capas adicionales de protección.
Maestra también cumple con el RGPD y ofrece inicio de sesión SSO. Sin embargo, Maestra no cumple con SOC 2, que implica controles de seguridad adicionales para la protección de datos. Vale la pena tener en cuenta ese aspecto cuando empresas y equipos profesionales de contenido quieran hacer todo lo posible para mantener su información protegida.
HappyScribe ofrece precios de pago por uso y suscripciones mensuales en distintos niveles. Las opciones de precios incluyen:
También puedes conseguir un descuento del 33–34% al suscribirte a un plan anual.
Además, HappyScribe ofrece una prueba gratuita limitada para que la pruebes antes de pagar.
Maestra también ofrece una opción de pago por uso y suscripciones mensuales en distintos niveles que son las siguientes:
Maestra ofrece una prueba gratuita limitada para que la pruebes y un 20% de descuento si te suscribes a un plan anual.
HappyScribe es la mejor opción para empresas y creadores de contenido profesional. es una opción que se prueba y optimiza continuamente, muestra tasas de precisión verificadas y ofrece una experiencia de usuario organizada. puedes confiar en ella para lograr resultados de alta calidad y producir contenido global a gran velocidad.
Algunos de los mejores casos de uso de HappyScribe incluyen:
Maestra es mejor para proyectos pequeños y uso personal. Es una buena opción básica para transcripción, traducción y subtitulado. Sin embargo, carece de algunas funciones más avanzadas, como localización, edición interactiva, guías de estilo y corrección por expertos, que la convertirían en la opción ideal para producciones a gran escala donde la precisión y la consistencia son esenciales.
HappyScribe es la opción preferida para uso empresarial y profesional. Destaca por:
Maestra es una buena opción con una interfaz accesible, pero le faltan varias de las funciones mencionadas arriba, por lo que resulta más adecuada para proyectos pequeños y ocasionales.
HappyScribe es una herramienta de transcripción y traducción probada, fiable y consistente. ¿Listo para ver cómo puede ayudarte? Regístrate hoy Para probarlo por ti mismo
HappyScribe es tu aliado para transcribir cualquier idioma de audio a texto. ¡Tenemos la mayor variedad de idiomas!
Convierte cualquier MP3, WAV, FLAC y más en texto. HappyScribe va más allá de las exportaciones simples a archivos .txt y ofrece flujos de trabajo completos de transcripción.
Tus transcripciones de audio están protegidas con medidas de seguridad SOC 2 y GDPR para una protección de datos óptima.