Frequently Asked Questions
When should I use the Subtitle Time Shift tool?
You should use this tool when the subtitles of a movie are out of sync with the movie. This happened when the subtitles were created using a different version of the movie. For example, when the version has a longer intro than the current version.
What are the supported time units?
We currently only support shifting by seconds (s) and milliseconds (ms).
How do I determine the offset?
You should start the offset with either a "+" (adding time to) or "-" (subtracting time from). Then, write your offset in seconds and, if you need to use milliseconds, you add them after the decimal separator "." (dot). For example, to subtract 200 milliseconds, you write "-0.2".
My subtitles were fine, but it said, "Your subtitles have a line without start time"?
If your subtitles were correctly timestamped, it could be that your file was not in the correct file encoding. For our subtitle timeshifter to work, you need to convert your file to UTF-8.
Subtitling Services
-
Automatic Subtitles
-
85%accurate
-
5mturnaround
Get StartedLearn more about Automatic Subtitles -
-
Human-Made Subtitles
-
99%accurate
-
24hturnaround
Get StartedLearn more about Human-Made Subtitles -
-
Human-Made Translated Subtitles
-
99%accurate
-
48hturnaround
Get StartedLearn more about Human-Made Translated Subtitles -
Customer Reviews
-
I've won a lot of time on my…I've won a lot of time on my transcriptions work. It is not perfect with not really good audio but it does the job !Maëva Gros - Trustpilot
-
the product is easy to use and to…the product is easy to use and to follow along with. Saves time.J. Wairimu - Trustpilot
-
Excellent softwareExcellent software. Super easy to use and very fast. Too bad it only offers one free trial, after which you have to pay.Lauren G - Trustpilot
-
Great SoftwareGreat Software. It makes my life easier.David Yourspanishguide - Trustpilot